Phiên dịch ngắn ngày
Là việc chuyển đổi văn bản nói từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác trong một khoảng thời gian ngắn. Dịch thuật chuyên nghiệp cung cấp phiên dịch ngắn ngày như hướng dẫn viên du lịch chuyên nghiệp trong ngày với các chương trình tour ngắn ngày hoặc phiên dịch cho cá nhân, đơn vị, cơ quan, tổ chức có nhu cầu.
Nghề phiên dịch phải chịu sức ép rất lớn về thời gian, phản ứng rất nhanh và gần như không có thời gian để suy nghĩ cân nhắc về từ ngữ trong quá trình phiên dịch. Đây là công việc không hề đơn giản vì nếu chỉ cần dịch sai hoặc không đúng nghĩa của thông tin thì nội dung truyền đạt sẽ mang một ý nghĩa hoàn toàn khác.
Để đáp ứng được yêu cầu công việc trên Dịch thuật chuyên nghiệp không ngừng nâng cao nghề nghiệp, học hỏi, trau dồi kiến thức, quan tâm và bồi dưỡng những kỹ năng cần thiết cho phiên dịch viên như :
- Bồi dưỡng năng khiếu ngoại ngữ.
- Tập luyện trí nhớ tốt, khả năng diễn đạt lưu loát, gọn ghẽ.
- Tiếp tục học tiếng Việt và sử dụng nhuần nhuyễn tiếng Việt .
- Rèn luyện đức tính kiên trì, chăm chỉ và ham học hỏi.
- Học cách thức tổ chức, sắp xếp công việc.
- Tạo phong cách nhanh nhẹn, năng động và tự tin.
- Thường xuyên cập nhật những thông tin mới, những lĩnh vực mới.
"Learn as if you would live forever"






