Dịch Thuật Chứng Từ Xuất Nhập Khẩu Tại Quận 9 Uy Tín – Nhanh, Chuẩn, Bảo Mật | PROTRANS

Quận 9 (hiện là trung tâm cốt lõi của Thành phố Thủ Đức) sở hữu một vị trí địa lý mang tầm chiến lược đối với ngành logistics và thương mại quốc tế. Nằm kề cận cụm cảng Cát Lái lớn nhất nước, sở hữu cảng Phú Hữu, cảng Long Bình, và là đại bản doanh của Khu Công nghệ cao TP.HCM (SHTP), lưu lượng hàng hóa xuất nhập khẩu luân chuyển qua khu vực này mỗi ngày là một con số khổng lồ.

Từ việc nhập khẩu máy móc, linh kiện điện tử nguyên chiếc cho các nhà máy FDI, đến việc xuất khẩu nông sản, dệt may ra thị trường thế giới, mọi hoạt động đều bị ràng buộc bởi một quy trình pháp lý nghiêm ngặt: Thủ tục thông quan hải quan.

Trong quy trình đó, ngôn ngữ chính là rào cản lớn nhất. Hải quan Việt Nam yêu cầu các chứng từ gốc tiếng nước ngoài (Anh, Trung, Nhật, Hàn…) phải được dịch sang tiếng Việt và đóng dấu xác nhận. Bất kỳ một sai sót nhỏ nào trong quá trình chuyển ngữ cũng có thể dẫn đến việc tờ khai hải quan bị bác bỏ (phân luồng đỏ), gây ách tắc hàng hóa tại cảng. Chính vì thế, nhu cầu tìm kiếm một công ty dịch thuật Quận 9 uy tín chuyên xử lý các tài liệu xuất nhập khẩu đang trở nên cấp bách hơn bao giờ hết.

Hiểu rõ câu châm ngôn “Thời gian là tiền bạc” trong ngành logistics, Dịch thuật Chuyên nghiệp PROTRANS mang đến giải pháp dịch thuật chứng từ xuất nhập khẩu tại Quận 9 thần tốc và chuẩn xác tuyệt đối. Chúng tôi không chỉ giúp doanh nghiệp tiết kiệm hàng chục triệu đồng tiền lưu kho lưu bãi (Demurrage/Detention) do chậm trễ thông quan, mà còn đảm bảo tính pháp lý vững chắc cho mọi lô hàng quốc tế.

Hotline: 0912.147.117 - 0963.918.438
Email: info@dichthuatchuyennghiep.com.vn

Dịch thuật chứng từ xuất nhập khẩu tại Quận 9 chuẩn xác thuật ngữ Hải quan, tốc độ thông quan nhanh.

Dịch thuật chứng từ xuất nhập khẩu tại Quận 9 chuẩn xác thuật ngữ Hải quan, tốc độ thông quan nhanh.

Bối cảnh bùng nổ nhu cầu giao thương tại Đông Sài Gòn

Khu Công nghệ cao và Cụm cảng Logistics – Trái tim của xuất nhập khẩu

Khu vực Quận 9 là thỏi nam châm thu hút hàng tỷ USD vốn FDI. Các tập đoàn công nghệ lớn như Samsung, Intel không ngừng nhập khẩu các dây chuyền sản xuất siêu trường siêu trọng và linh kiện bán dẫn. Để đưa một dây chuyền công nghệ cao từ Mỹ hay Đức về Việt Nam an toàn, doanh nghiệp phải đối mặt với một “rừng” thủ tục giấy tờ. Lúc này, nhu cầu dịch vụ dịch thuật tại Quận 9 để hợp thức hóa bộ chứng từ là bước đi không thể bỏ qua.

Sự bùng nổ giao thương kéo theo sự xuất hiện của hàng trăm công ty Forwarder (Giao nhận vận tải), hãng tàu và các đại lý hải quan đóng quân tại khu vực này. Họ liên tục có nhu cầu dịch thuật hồ sơ xuất nhập khẩu với khối lượng lớn mỗi ngày. Việc dịch đúng mã HS (Mã số hàng hóa xuất nhập khẩu) để áp dụng chính xác mức thuế suất, hay dịch chuẩn các thông số kỹ thuật để xin giấy phép kiểm tra chuyên ngành là yếu tố sống còn đối với các doanh nghiệp này.

Áp lực khủng khiếp về thời gian trong thông quan hàng hóa

Trong ngành xuất nhập khẩu, một ngày hàng hóa nằm chờ tại cảng là một ngày doanh nghiệp “đốt tiền”. Các khoản phí lưu container tại bãi (Demurrage), phí lưu container tại kho riêng (Detention), phí lưu bãi cảng (Storage charge) và nguy cơ hỏng hóc hàng hóa (đặc biệt là hàng nông sản, hàng đông lạnh) tạo ra một áp lực thời gian cực lớn.

Do đó, các công ty xuất nhập khẩu không thể chờ đợi 2-3 ngày để dịch một tờ hóa đơn thương mại. Họ cần một đối tác có khả năng dịch thuật chứng từ xuất nhập khẩu tại Quận 9 với tốc độ “hỏa tốc”, có thể trả file ngay trong vòng 1-2 giờ đồng hồ kể từ khi tàu cập cảng hoặc máy bay hạ cánh.

Những Thách thức “Chết người” khi dịch thuật tài liệu Logistics

Việc dịch thuật tài liệu hải quan không dành cho những tay mơ. Nó là một lĩnh vực chuyên môn hẹp với hệ thống thuật ngữ vô cùng khô khan và phức tạp.

1. Ma trận thuật ngữ thương mại quốc tế (Incoterms) và viết tắt

Thách thức lớn nhất đối với các biên dịch viên thiếu kinh nghiệm là hệ thống từ vựng quốc tế. Trong tài liệu xuất nhập khẩu, người ta giao tiếp bằng các từ viết tắt. Ví dụ, nếu biên dịch viên không hiểu “FOB” (Free On Board), “CIF” (Cost, Insurance, and Freight), “EXW” (Ex Works) trong Incoterms 2020 nghĩa là gì, họ sẽ không thể dịch đúng trách nhiệm rủi ro của người mua và người bán.

Hơn thế nữa, khi yêu cầu dịch vận đơn, invoice, packing list, các thuật ngữ như “Consignee” (Người nhận hàng), “Shipper” (Người gửi hàng), “Vessel/Voyage” (Tên tàu/Số chuyến), “Port of Loading/Discharge” (Cảng xếp/dỡ hàng) phải được dịch theo đúng ngôn ngữ chuẩn của Tổng cục Hải quan Việt Nam. Một sai lầm nhỏ như dịch nhầm “Gross Weight” (Trọng lượng cả bì) thành “Net Weight” (Trọng lượng tịnh) có thể khiến hải quan phạt nặng doanh nghiệp vì tội khai báo sai số lượng hàng hóa.

2. Sự phức tạp của các bộ chứng từ đặc thù

Mỗi mặt hàng xuất nhập khẩu lại có một bộ hồ sơ chứng từ đi kèm khác nhau. Hàng thực phẩm cần có Giấy chứng nhận kiểm dịch (Phytosanitary Certificate). Hàng máy móc cần có Giấy chứng nhận chất lượng (Certificate of Quality – C/Q). Để được hưởng thuế suất ưu đãi đặc biệt (Ví dụ như EVFTA, CPTPP), doanh nghiệp phải nộp Giấy chứng nhận xuất xứ (Certificate of Origin – C/O) form EUR.1, form D, form E… Quá trình dịch chứng từ hải quan chuyên nghiệp đòi hỏi người dịch phải am tường tất cả các form mẫu này để đối chiếu thông tin sao cho khớp 100% với Invoice và Packing List.

Bất kỳ sự bất nhất nào (Discrepancy) giữa các chứng từ cũng sẽ bị hải quan giữ lại để kiểm tra (Tham vấn giá). Ngoài ra, để cập nhật chính xác các thay đổi về Luật Hải quan và biểu thuế, đội ngũ dịch giả luôn phải tra cứu các thông tư mới nhất trên hệ thống Thư viện Pháp luật của Việt Nam.

3. Khó khăn về định dạng (Format) tài liệu

Hầu hết các chứng từ vận tải như Bill of Lading, Airway Bill được in từ hệ thống phần mềm của các hãng tàu quốc tế, sau đó scan lại dưới dạng file PDF hoặc file ảnh rất mờ và có vô số các con dấu (Stamp), chữ ký (Signature) đè lên chữ. Rất ít có công ty dịch thuật Quận 9 uy tín nào sở hữu đội ngũ IT giỏi để có thể chuyển đổi (Convert) các file scan mờ này sang Word/Excel và dàn trang lại (DTP) để bản dịch có cấu trúc bảng biểu giống y hệt bản gốc, giúp cán bộ hải quan dễ dàng đối chiếu.

Dịch vận đơn, invoice, packing list đòi hỏi độ chính xác tuyệt đối từng con số và mã hàng.


PROTRANS – Giải pháp Dịch thuật Xuất Nhập Khẩu toàn diện và thần tốc

Thấu hiểu những nỗi đau của doanh nghiệp Logistics, PROTRANS đã xây dựng một bộ phận chuyên trách “Hải quan & Thương mại Quốc tế” hoạt động theo cơ chế phản ứng nhanh, mang đến giải pháp dịch thuật chứng từ xuất nhập khẩu tại Quận 9 đẳng cấp nhất.

Đội ngũ Chuyên gia là những người “Thực chiến” ngành Logistics

Điểm khác biệt cốt lõi của PROTRANS nằm ở yếu tố con người. Đội ngũ đảm nhận việc dịch thuật hồ sơ xuất nhập khẩu của chúng tôi không chỉ là những chuyên gia ngôn ngữ, mà họ còn là các cựu nhân viên chứng từ (Documentation Executive), nhân viên hiện trường hải quan (Customs Ops), và chuyên viên thu mua quốc tế (Purchaser).

Họ đã quá quen thuộc với mùi cảng biển, thấu hiểu từng dòng ghi chú trên vận đơn đường biển. Sự am hiểu “ngôn ngữ nghề” giúp họ tạo ra những bản dịch chứng từ hải quan chuyên nghiệp, đúng văn phong khai báo ECUS/VNACCS, giúp hồ sơ thông quan “xanh rờn” không bị bắt bẻ.

Ứng dụng công nghệ CAT Tools để “Khớp” dữ liệu tuyệt đối

Trong một bộ chứng từ, các thông tin như Tên nhà cung cấp, Địa chỉ, Số Invoice, Tên hàng hóa sẽ lặp đi lặp lại ở cả Vận đơn, Hóa đơn và Phiếu đóng gói. Để đảm bảo sự đồng nhất tuyệt đối, chúng tôi ứng dụng công nghệ phần mềm dịch thuật (CAT Tools) có tính năng Auto-Propagation. Tính năng này giúp mọi thông tin lặp lại được đồng bộ hoàn hảo.

Đặc biệt, công cụ Number-Check tự động rà soát hàng ngàn con số về đơn giá, số lượng, đảm bảo không có bất kỳ sai sót nào khi dịch vận đơn, invoice, packing list.

Xử lý mượt mà mọi định dạng Scan PDF/Excel phức tạp

Là một công ty dịch thuật Quận 9 uy tín, chúng tôi sở hữu bộ phận DTP chế bản điện tử chuyên nghiệp. Dù đối tác nước ngoài gửi cho bạn file scan PDF mờ ảo, file hình ảnh JPG hay hệ thống bảng biểu Excel phức tạp, chúng tôi đều có thể trích xuất chữ, tiến hành dịch thuật và trả lại cho bạn một bản dịch song ngữ có định dạng bảng biểu giống bản gốc đến 99%.


Các loại Chứng Từ Xuất Nhập Khẩu PROTRANS xử lý chuyên sâu

Hệ sinh thái dịch vụ ngôn ngữ của chúng tôi bao phủ toàn bộ chuỗi cung ứng logistics. Chúng tôi tự hào cung cấp dịch vụ dịch thuật chứng từ xuất nhập khẩu đa ngôn ngữ cho các loại tài liệu sau:

1. Nhóm Chứng từ Thương mại (Commercial Documents) Đây là xương sống của mọi giao dịch. Chúng tôi cung cấp giải pháp dịch thuật thương mại chuẩn xác cho:

  • Hợp đồng ngoại thương (Sales Contract / Purchase Order).

  • Hóa đơn thương mại (Commercial Invoice).

  • Phiếu đóng gói hàng hóa (Packing List).

  • Hóa đơn chiếu lệ (Proforma Invoice).

2. Nhóm Chứng từ Vận tải & Logistics (Transport Documents) Đây là nhóm chứng từ khó nhất, đòi hỏi chuyên môn cao. Chúng tôi nhận dịch thuật vận tải logistics bao gồm:

  • Vận đơn đường biển (Bill of Lading – B/L): Bao gồm Master B/L, House B/L, Seaway Bill.

  • Vận đơn đường hàng không (Airway Bill – AWB).

  • Giấy thông báo hàng đến (Arrival Notice) / Lệnh giao hàng (Delivery Order).

  • Chứng nhận bảo hiểm hàng hóa hải trình (Insurance Certificate).

3. Nhóm Chứng từ Hải quan và Xin giấy phép (Customs & Regulatory Documents) Đội ngũ thực hiện dịch chứng từ hải quan chuyên nghiệp của PROTRANS sẵn sàng xử lý:

  • Tờ khai hải quan xuất nhập khẩu (Customs Declaration).

  • Giấy chứng nhận xuất xứ (Certificate of Origin – C/O) các form ưu đãi thuế.

  • Giấy chứng nhận chất lượng (C/Q), Chứng nhận phân tích thành phần (COA), Bảng chỉ dẫn an toàn hóa chất (MSDS).

  • Các tài liệu dịch tiếng Anh để xin công bố tiêu chuẩn chất lượng sản phẩm y tế, thực phẩm, mỹ phẩm nhập khẩu.


Quy trình 5 Bước chuẩn ISO cho dịch vụ hải quan hỏa tốc

Để đáp ứng được yêu cầu “Nhanh như chớp” của ngành xuất nhập khẩu, PROTRANS đã tinh chỉnh quy trình làm việc chuẩn ISO 17100:2015 thành một guồng quay liên tục 24/7 cho dịch vụ dịch thuật chứng từ xuất nhập khẩu tại Quận 9:

Quy trình dịch thuật chuẩn Quốc Tế của Dịch thuật Chuyên nghiệp - PROTRANS.

Quy trình dịch thuật chuẩn quốc tế ISO 17100:2015 được tối ưu tốc độ tại PROTRANS.

  • Bước 1: Tiếp nhận Khẩn & Phân tích (15 phút): Ngay khi khách hàng gửi bộ chứng từ qua Email/Zalo, hệ thống tự động quét, đánh giá tình trạng file scan mờ hay rõ, xác định độ khó và báo giá ngay lập tức để không làm mất thời gian của doanh nghiệp.

  • Bước 2: Chỉ định chuyên gia Logistics: Phân bổ tài liệu ngay cho nhóm biên dịch có thế mạnh về xuất nhập khẩu (Ví dụ: hàng y tế giao cho người am hiểu thiết bị y tế, hàng thép giao cho kỹ sư cơ khí).

  • Bước 3: Biên dịch & Áp dụng Công nghệ: Biên dịch viên thao tác trên CAT Tools. Các thuật ngữ Incoterms và thông số kỹ thuật được tra cứu kỹ lưỡng để đảm bảo đúng danh mục hàng hóa (HS code) của Hải quan.

  • Bước 4: Hiệu đính (QA) & Giữ Format: Chuyên gia hiệu đính sẽ tiến hành soi chiếu 100% các con số (Số Invoice, ngày tháng, trọng lượng, số container, số seal). Bộ phận DTP tiến hành dàn trang bảng biểu y hệt bản gốc.

  • Bước 5: Bàn giao, In ấn & Đóng dấu: Trả file mềm qua hệ thống bảo mật. Nếu khách hàng cần bản cứng để kẹp vào hồ sơ hải quan, chúng tôi hỗ trợ in ấn, đóng dấu xác nhận bản dịch của công ty và giao nhận tận nơi.


Báo giá Dịch Thuật Chứng Từ Xuất Nhập Khẩu: 5 Yếu tố cấu thành

Ngân sách thông quan luôn được các doanh nghiệp tính toán kỹ lưỡng. Tại PROTRANS, mức giá của dịch vụ dịch thuật chứng từ xuất nhập khẩu tại Quận 9 được thiết lập vô cùng minh bạch, chi tiết và cạnh tranh nhất thị trường, dựa trên 5 yếu tố cốt lõi sau:

5 Yếu tố ảnh hưởng đến chi phí dịch thuật - PROTRANS

5 Yếu tố quyết định chi phí dịch thuật bộ chứng từ xuất nhập khẩu.

  1. Cặp ngôn ngữ (Language Pairs): Việc dịch thuật hồ sơ xuất nhập khẩu từ tiếng Anh sang Việt luôn có chi phí rẻ và thời gian trả bài nhanh nhất. Đối với các chứng từ từ thị trường Nhật Bản, Hàn Quốc, Trung Quốc hoặc các ngôn ngữ hiếm như Nga, Đức, Thái Lan, đơn giá sẽ cao hơn do nguồn nhân lực chuyên sâu ít hơn.

  2. Độ khó / Chuyên ngành (Difficulty / Specialization): Một tờ Commercial Invoice thông thường chỉ liệt kê tên hàng hóa cơ bản sẽ có giá thấp. Nhưng nếu bạn yêu cầu dịch vận đơn, invoice, packing list của một hệ thống máy chụp MRI y tế với hàng ngàn trang tài liệu chứa thuật ngữ chuyên ngành cực khó, hoặc các tài liệu phân tích hóa chất MSDS, chi phí chuyên gia sẽ được áp dụng.

  3. Khối lượng (Volume): Khối lượng được tính dựa trên số trang (pages) hoặc số lượng từ (word count). Là một công ty dịch thuật Quận 9 uy tín, chúng tôi có chính sách chiết khấu lũy tiến đặc biệt hấp dẫn cho các công ty Forwarder hoặc hãng tàu ký hợp đồng dịch theo gói (Sets) hàng tháng với số lượng lớn.

  4. Thời gian (Timing / Urgency): Trong ngành logistics, thời gian là yếu tố nhạy cảm nhất. Các yêu cầu dịch thuật tiêu chuẩn sẽ có mức giá gốc. Tuy nhiên, nếu lô hàng đang nằm ngoài cảng chờ kiểm hóa và bạn yêu cầu dịch vụ hỏa tốc (Rush Service – giao trong vài giờ hoặc làm việc ngoài giờ hành chính, cuối tuần), một khoản phụ phí xử lý gấp sẽ được tính thêm.

  5. Yêu cầu khác (Other Requirements): Các yêu cầu phát sinh như sao y bản chính, công chứng tư pháp bản dịch để làm hồ sơ hoàn thuế, xin giấy phép (CO, CQ), hoặc dịch vụ dàn trang điện tử (DTP) để vẽ lại toàn bộ các bảng biểu phức tạp từ file hình ảnh mờ nát sẽ được báo giá tách biệt rõ ràng.

Ngôn ngữ dịchDịch thông thường
(VNĐ/trang A4)
Dịch chuyên ngành khó
(VNĐ/trang A4)
Dịch công chứng
(VNĐ/trang A4)
Giá dịch thuật Tiếng Anh69.000 – 80.00080.000 – 100.000100.000 – 120.000
Giá dịch thuật Tiếng Trung95.000 – 110.000120.000 – 160.000120.000 – 200.000
Giá dịch thuật Tiếng Nhật95.000 – 110.000110.000 – 200.000120.000 – 250.000
Giá dịch thuật Tiếng Hàn95.000 – 110.000110.000 – 200.000120.000 – 250.000
Giá dịch thuật Tiếng Pháp80.000 – 120.000140.000 – 180.000150.000 – 220.000
Giá dịch thuật Tiếng Đức90.000 – 130.000150.000 – 200.000160.000 – 250.000
Giá dịch thuật Tiếng Nga90.000 – 130.000150.000 – 200.000160.000 – 250.000
Tiếng Thái, Lào, Campuchia150.000 – 200.000200.000 – 300.000250.000 – 400.000
Ngôn ngữ hiếm (Tây Ban Nha,
Bồ Đào Nha,…)
200.000 – 300.000250.000 – 400.000300.000 – 450.000

Các câu hỏi thường gặp (FAQ) về Dịch Chứng Từ Hải Quan

Câu 1: Hải quan bắt lỗi sai một từ trong bản dịch tờ khai, PROTRANS có chịu trách nhiệm chỉnh sửa lại không?

Chắc chắn có. Sự an tâm của khách hàng là ưu tiên số 1 của công ty dịch thuật Quận 9 uy tín như PROTRANS. Chúng tôi bảo hành nội dung dịch thuật miễn phí trọn đời. Nếu hải quan yêu cầu điều chỉnh một thuật ngữ chuyên ngành cụ thể cho khớp với danh mục mã HS quy định, chúng tôi sẽ tiến hành sửa đổi (Revise) ngay lập tức và gửi lại bản mới trong vòng 15 phút để bạn kịp nộp bổ sung hồ sơ.

Câu 2: Tôi có một lô hàng thực phẩm đông lạnh đang lưu bãi, cần dịch bộ Invoice và Packing List từ tiếng Anh sang tiếng Việt cực gấp trong 2 tiếng đồng hồ. Công ty có nhận làm không?

Có. Tốc độ là thế mạnh tuyệt đối của giải pháp dịch thuật chứng từ xuất nhập khẩu tại Quận 9 tại PROTRANS. Đối với các bộ chứng từ ngắn (dưới 10 trang), đội ngũ biên dịch hỏa tốc của chúng tôi hoàn toàn có khả năng hoàn thành xuất sắc việc dịch vận đơn, invoice, packing list chỉ trong vòng 1 đến 2 giờ đồng hồ làm việc để cứu lô hàng của bạn khỏi phí lưu bãi.

Câu 3: Đối tác bên Trung Quốc gửi cho tôi bộ chứng từ xuất nhập khẩu toàn là file hình ảnh chụp bằng điện thoại rất mờ và lộn xộn. PROTRANS có dịch được không?

Được. Khi cung cấp dịch vụ dịch thuật chứng từ xuất nhập khẩu tại Quận 9, chúng tôi thường xuyên gặp các bộ chứng từ bản nháp (Draft) chất lượng kém. Bộ phận DTP chế bản điện tử của chúng tôi sẽ dùng công nghệ OCR kết hợp đọc thủ công để trích xuất nội dung, sau đó đánh máy và thiết kế lại thành một file Word/Excel gọn gàng, rõ nét kèm theo bản dịch.

Câu 4: Các chứng từ Invoice, hợp đồng ngoại thương chứa giá nhập khẩu và thông tin nhà cung cấp bí mật của công ty tôi. Tôi sợ bị lộ thông tin khách hàng ra ngoài?

Bảo mật dữ liệu thương mại là nguyên tắc sống còn của chúng tôi. Mọi cá nhân tham gia vào dự án dịch thuật hồ sơ xuất nhập khẩu tại PROTRANS đều phải ký cam kết bảo mật nội bộ. Chúng tôi sẵn sàng ký kết Thỏa thuận Bảo mật Thông tin (NDA – Non Disclosure Agreement) bằng văn bản pháp lý với công ty bạn. Hệ thống máy chủ mã hóa của chúng tôi đảm bảo không có bất kỳ thông tin báo giá, nguồn hàng nào bị rò rỉ cho bên thứ ba.

Câu 5: Công ty tôi nhập khẩu máy móc từ Châu Âu nhưng bộ chứng từ gốc lại bằng tiếng Đức và tiếng Ý. PROTRANS có dịch trực tiếp sang tiếng Việt để nộp hải quan được không?

Hoàn toàn được. PROTRANS sở hữu mạng lưới chuyên gia ngôn ngữ toàn cầu. Chúng tôi không chỉ nhận dịch tiếng Anh mà còn cung cấp dịch vụ dịch chứng từ hải quan chuyên nghiệp cho hơn 50 ngôn ngữ khác nhau, bao gồm tiếng Đức, Ý, Pháp, Nga, Nhật, Hàn, Trung… đảm bảo bản dịch chuẩn xác về thuật ngữ cơ khí, kỹ thuật để bạn nộp xin giấy phép kiểm tra chuyên ngành.


Liên hệ Đối tác dịch thuật Logistics – Hải quan số 1 tại Quận 9

Trong sân chơi thương mại quốc tế, sự chậm trễ trong khâu giấy tờ không chỉ gây thiệt hại khổng lồ về tiền bạc lưu kho bãi, mà còn làm suy giảm uy tín của doanh nghiệp bạn trong mắt đối tác và khách hàng. Một bộ chứng từ được dịch thuật chuẩn xác, rõ ràng chính là “giấy thông hành” quyền lực nhất để lô hàng của bạn băng băng qua cửa khẩu.

Đừng để rào cản ngôn ngữ làm ách tắc dòng chảy thương mại của công ty bạn. Hãy để các chuyên gia Logistics và Hải quan tại dichthuatchuyennghiep.com.vn đồng hành cùng những chuyến hàng vươn ra biển lớn.

Liên hệ dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp PROTRANS – hỗ trợ đa ngôn ngữ, tư vấn nhanh, báo giá minh bạch, đáp ứng mọi nhu cầu dịch thuật doanh nghiệp.

Liên hệ dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp PROTRANS – hỗ trợ đa ngôn ngữ, tư vấn nhanh, báo giá minh bạch, đáp ứng mọi nhu cầu dịch thuật doanh nghiệp.

Nếu bạn đang tìm kiếm một đối tác cung cấp dịch vụ dịch thuật chứng từ xuất nhập khẩu tại Quận 9 uy tín, thần tốc và bảo mật dữ liệu tuyệt đối, hãy liên hệ ngay với Dịch thuật Chuyên nghiệp PROTRANS. Gửi bộ chứng từ của bạn cho chúng tôi để nhận ngay giải pháp xử lý hỏa tốc và bảng báo giá tối ưu nhất trong vòng 15 phút!

Dịch thuật Chuyên Nghiệp - PROTrans | Công ty CP dịch thuật Miền Trung
📍 VP Quảng Trị: 02 Hoàng Diệu, P. Đồng Hới, Tỉnh Quảng Trị
📍 VP Hà Nội: 37 Võng Thị, P. Bưởi, Q. Tây Hồ
📍 VP Huế: 44 Trần Cao Vân, Phú Hội, TP. Huế
📍 VP Đà Nẵng: 06A Nguyễn Du, Thạch Thang, Hải Châu
📍 VP Bình Dương: 123 Lê Trọng Tấn, An Bình, Dĩ An
📍 VP Đồng Nai: 261/1 KP11, An Bình, Biên Hòa
📍 VP TPHCM: Số 33 Trường Sơn, Phường 4, Tân Bình,

📞 Hotline: 0912.147.117 - 0963.918.438
Email: info@dichthuatchuyennghiep.com.vn