0947.688.883 - 0963.918.438 info@dichthuatchuyennghiep.com.vn

Giá dịch thuật năm 2021 đang áp dụng là bao nhiêu? Các tính tiền dịch thuật mà các công ty địch thuật đang áp dụng là như thế nào? Đây là những băn khoăn của nhiều khách hàng khi có dự định dịch thuật hồ sơ. Làm sao để thiết lập mức phí dịch thuật phù hợp với ngân sách nhưng vẫn đạt được các tiêu chí đã đặt ra ban đầu về chất lượng, thời gian là nội dung mà chúng tôi sẽ phân tích sâu trong bài viết này. Tại Công ty dịch thuật chuyên nghiệp – MIDtrans, chúng tôi tự hào về sự minh bạch 100% trong cách báo giá cho khách hàng. 

Giá dịch thuật năm 2021

BÁO GIÁ DỊCH THUẬT MỚI NHẤT

(Báo giá dịch thuật trên chỉ mang tính chất tham khảo)

Giá dịch thuật tiếng Anh 55.000
Giá dịch thuật tiếng Pháp, Nga, Đức 95.000
Giá dịch thuật tiếng Trung (tiếng Hoa: giản thể và phồn thể) 85.000
Giá dịch thuật tiếng Nhật Bản, Hàn Quốc 95.000
Giá dịch thuật tiếng Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha,Ý 155.000
Giá dịch thuật tiếng Lào, Campuchia, Thái Lan 145.000
Giá dịch thuật tiếng Malaysia, Indonesia, Philippine 195.000
Giá dịch thuật tiếng Ba Lan, Séc, Thụy Điển, Hà Lan 195.000
Giá dịch thuật tiếng Ả rập, Hán Nôm, Rumani, Bungary, Latinh 245.000
Tiếng Do Thái (Hebrew), Tiếng Myanmar và các ngôn ngữ khác Báo giá sau khi nhận tài liệu.

Lưu ý quan trọng:

  • Giá dịch chưa bao gồm VAT (10%).
  • Mức giá trên chưa bao gồm phí dịch tài liệu chuyên ngành, dịch gấp, công chứng gấp.
  • Bảng báo giá dịch thuật này có thể thay đổi phụ thuộc vào nhu cầu thực tế của dự án và sự thỏa thuận giữa hai bên !

Giá dịch thuật công chứng tại TPHCM, Hà Nội, Đà Nẵng và các tỉnh thành khác?

Chúng tôi có đội ngũ biên phiên dịch tại văn phòng và các cộng tác viên toàn Quốc và một số Quốc gia khác như Trung Quốc, Thái Lan, Singapore, Nhật Bản, Hàn Quốc,… sẵn sàng cung cấp dịch vụ biên phiên dịch dù bạn ở bất kỳ đâu.

Hà Nội, Thanh Hóa, Hải Dương, Hưng Yên, Hải Phòng, Hồ Chí Minh (TP. HCM), Lâm Đồng, Đồng Nai, Bình Dương, An Giang, Bà Rịa-Vũng Tàu, Bạc Liêu, Bắc Kạn, Bắc Giang, Bắc Ninh, Bến Tre, Bình Định, Bình Phước, Bình Thuận, Cà Mau, Cao Bằng, Cần Thơ (TP), Đà Nẵng (TP), Đắk Lắk, Đắk Nông, Điện Biên, Đồng Tháp, Gia Lai, Hà Giang, Hà Nam, Hà Tĩnh, Hòa Bình, Hậu Giang, Khánh Hòa, Kiên Giang, Kon Tum, Lai Châu, Lào Cai, Lạng Sơn, Long An, Nam Định, Nghệ An, Ninh Bình, Ninh Thuận, Phú Thọ, Phú Yên, Quảng Bình, Quảng Nam, Quảng Ngãi, Quảng Ninh, Quảng Trị, Sóc Trăng, Sơn La, Tây Ninh, Thái Bình, Thái Nguyên, Thừa Thiên, Huế, Tiền Giang, Trà Vinh, Tuyên Quang, Vĩnh Long, Vĩnh Phúc, Yên Bái.

Quy định về chi phí dịch thuật

Giá trị đơn hàng tối thiểu

Giá trị đơn hàng tối thiểu là giá trị nhỏ nhất mà mỗi đơn hàng chúng tôi nhận làm. Điều đó có nghĩa là: đối với các đơn hàng có giá trị thấp hơn giá trị đơn hàng tối thiểu thì sẽ áp mức giá trị tối thiểu. Nếu đơn hàng có giá trị cao hơn thì sẽ áp dụng phương pháp tính phí bình thường

Giá trị đơn hàng dịch nội dung tối thiểu: 150.000 VND (các đơn hàng có giá trị thấp hơn sẽ áp dụng mức giá trị tối thiểu)

Giá trị đơn hàng dịch thuật + công chứng: 250.000 VND (các đơn hàng có giá trị thấp hơn sẽ áp dụng mức giá trị tối thiểu)

Trang quy chuẩn

Trang quy chuẩn là hình thức tính giá trị tài liệu dựa vào số từ trên tài liệu.Cứ 300 từ tính theo tài liệu gốc được tính la trong quy chuẩn. Số từ tính dựa trên số từ (được đếm từ word count trong Microsoft Word).

Ví dụ: Tài liệu của bạn có 3000 từ thì tương ứng với số trang quy chuẩn là = (3000/300) = 10 (Trang).

Cách tính tiền dịch thuật

Đơn hàng dịch thuật nội dung

Giá trị đơn hàng = giá dịch ngôn ngữ X số trang quy chuẩn

Ví dụ: bạn dịch tài liệu tiếng Anh sang tiếng Việt 3000 từ (tương ứng với 10 trang quy chuẩn), thì khi đó giá trị đơn hàng sẽ tính như sau

Giá trị đơn hàng = giá dịch tiếng Anh X Số trang quy chuẩn = 55.000 VND X 10 trang quy chuẩn =550.000 VND

Đơn hàng dịch thuật công chứng

Giá trị đơn hàng = Giá dịch ngôn ngữ X số trang tính theo tài liệu gốc + phí công chứng tài liệu

Đơn hàng dịch thuật công chứng tính trang theo số trang của tài liệu gốc. Phí công chứng tài liệu sẽ thu theo phí của phòng công chứng hoặc phòng tư pháp, nơi mà biên dịch viên thực hiện chứng thực tài liệu.

Tài liệu dù được công chứng ở đâu cũng sẽ có giá trị pháp lý như nhau trên toàn lãnh thổ Việt Nam, thời hạn pháp lý là 6 tháng theo luật tư pháp.

Đơn hàng hiệu đính tài liệu

Văn bản hiệu đính: Hiệu đính = 50% tiền dịch. Nếu tài liệu hiệu đính sai trên 10% thì bản hiệu đính đó được tính bằng tiền dịch.

Sau đây là danh sách một số cách phổ biến để tính giá trị công việc dịch thuật tức là chi phí và báo giá dịch thuật của bạn sẽ được tính như sau:

Tính phí theo từ

Đây là cách thông dụng nhất được áp dụng hiện nay. Tuy nhiên bạn cũng nên bổ sung thêm mức phí thấp nhất. Ví dụ, bạn có thể tính phí 90 Đồng/Từ và mức phí thấp nhất là 50,000 Đồng. (Bạn có thể điểu chỉnh mức phí thấp nhất bằng cách tăng hoặc giảm bất cứ lúc nào). Nó gán cho bạn trách nhiệm với khối lượng công việc, và bạn sẽ không bị “cản trở” bởi những dự án rất nhỏ.

Tính phí theo giờ

Thường được trả theo những dạng công việc dịch thuật mà cách tính theo từ sẽ không hợp lý (ước tính theo số giờ sẽ dùng để dịch). Nếu dự án tiêu tốn quá nhiều thời gian của bạn, cách tốt nhất là cân bằng như trường hợp này, bằng cách tính phí cho khách hàng theo giờ.

Tính phí theo trang

Thường dành cho những tài liệu pháp luật và hành chính (như giấy khai sinh, giấy đăng ký kết hôn và những giấy tờ luật khác).

Tính mức phí sàn

Đối với những dự án nhỏ khi bạn phải dịch một lượng từ tối thiểu như 400 từ.

Tính phí trên mỗi từ

Có lẽ đây là hai giá phổ biến nhất trong ngành dịch thuật hiện nay. Hai cách tính này sẽ được sử dụng vào những trường hợp khác nhau. Ngoài ra, các công ty dịch thuật và biên dịch viên cũng cần phải xem xét nguồn và các văn bản đích của một dự án.

Tính phí trên mỗi trang hoặc mỗi dòng

Tính phí trên mỗi trang hoặc mỗi dòng thường xảy ra khi tài liệu dịch cần được định dạng, khi đó các từ không thể đếm bằng con số như tài liệu y tế hoặc pháp lý. Đối với trường hợp này, nhà cung cấp dịch vụ ngôn ngữ sẽ yêu cầu mức giá trên mỗi trang.

Mặc dù số lượng từ có thể khác nhau trên mỗi trang, giá tiêu chuẩn sẽ bảo vệ biên dịch viên có thêm thời gian cần thiết để giải đoán bất kỳ chữ viết tay hoặc sự khác biệt nào trên trang dịch, vì chúng sẽ không rõ ràng như nội dung bằng số.

Theo như tiêu chuẩn DIN 2345 chính thức của châu Âu, 1 dòng = 55 ký tự (bao gồm dấu cách) trong Ngôn ngữ đích (TL).
Chúng ta sẽ có một chút rắc rối khi thử so sánh tỷ lệ giữa các từ và các dòng: liệu có bao nhiêu từ trong một dòng? Giả sử một dòng có 55 ký tự bao gồm dấu cách, chúng ta có thể giả dụ như sau:

Văn bản tiếng Đức: 1 dòng = khoảng 8 từ
Tuy nhiên, các từ tiếng Anh thường ngắn hơn một chút (không có gì có thể so sánh với Rechtsschutzversicherung Sgesellschaft – từ tiếng Đức dài nhất được sử dụng hàng ngày theo Sách Kỷ lục Guinness Thế giới), vì vậy chúng ta có thể sử dụng nhiều từ hơn trong một dòng 55 ký tự (bao gồm dấu cách):

Trung bình trong một văn bản tiếng Anh: 1 dòng = khoảng 9 đến 10 từ
Mặt khác một đơn vị giá phổ biến ở Ý là CARTELLA. Cartella đếm được khoảng 25 dòng với 50 đến 55 ký tự mỗi dòng (nhiều hơn hoặc ít hơn 330 đến 340 từ).

Quý khách hàng có dự án cần dịch thuật bất kỳ thời gian hay địa điểm nào, hãy liên hệ với Công ty dịch thuật chuyên nghiệp – Midtrans để được phục vụ một cách tốt nhất

Vì sao nên chọn dịch vụ của chúng tôi

Nhân sự 

+ Hệ thống 10.000+ biên dịch viên và CTV đa ngôn ngữ toàn cầu được chúng tôi tuyển chọn và sàng lọc khắt khe, kỹ lưỡng. 100% nhân sự có kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật chuyên nghiệp, am hiểu nhiều chuyên ngành chuyên sâu, đã tham gia các dự án trọng điểm trong nước cũng như quốc tế, được khách hàng đánh giá cao về chuyên môn cũng như thái đội phục vụ chuyên nghiệp.

doi-ngu-quan-ly-du-an-dich-thuat-chuyen-nghiep

Đội ngũ quản lý dự án dịch thuật  của chúng tôi

+ Đội ngũ quản lý trẻ trung, nhiều năng lượng; chúng tôi đến với nghề bằng tri thức của những người trẻ và sự tận tụy của những người mang sứ mệnh phục vụ

Năng lực

+ Thực hiện 100.000+ dự án dịch thuật của 50+ ngôn ngữ mỗi năm, tốc độ dịch tới 30,000 từ/ngày (tương đương 100 trang quy chuẩn), đáp ứng nhu cầu dịch thuật  và công chứng đa lĩnh vực với độ khó cao những vẫn đảm bảo độ chính xác đến 99%.

cac-du-an-chuyen-nghiep-da-trien-khai-nhan-duoc-su-hai-long-cua-khach-hang

Các dự án dịch thuật đa ngôn ngữ đã triển khai của chúng tôi đều được Khách hàng đánh giá cao

+ Các dự án đã triển khai của chúng tôi đều được Khách hàng đánh giá cao và đạt được sự tín nhiệm về chất lượng biên, phiên dịch đặc biệt đối với dịch đa ngôn ngữ, dịch thuật tài liệu tài chính ngân hàng, dịch thuật tài liệu y khoa đa ngữ chuyên sâu. Đó là kết quả của một hệ thống quản lý chất lượng dịch thuật chuyên nghiệp, những tâm huyết và kinh nghiệm biên phiên dịch nhiều năm của đội ngũ dịch giả của chúng tôi.

+ Hệ thống văn phòng phục vụ khách hàng tại các thành phố lớn như Hà Nội, Huế, Đà Nẵng, Sài Gòn, Đồng Nai, Bình Dương, Vũng Tàu, Cần thơ.. cùng hệ thống đối tác liên kết là các trung tâm dịch thuật trên toàn quốc qua đó quý khách có thể dễ dàng sử dụng dịch vụ của chúng tôi.

Kinh nghiệm

+ 10+ năm kinh nghiệm cung cấp dịch vụ biên dịch, phiên dịch dự án cho các tổ chức các nhân có uy tín trong và ngoài nước như: WB, ADB, WHO, EIB, EBRD, AIIB, Four by sheraton, Posco..; Hoàn thành 1.000.000+ dự án/năm cho các tổ chức, doanh nghiệp, cá nhân trong cũng như ngoài nước.

+ Đội ngũ nhân sự chuyên biệt có khả năng dịch thuật các dự án về các chuyên ngành khó như: hóa chất, công nghệ, tài chính, bảo hiểm, pháp luật, Công ty dịch thuật chuyên nghiệp MIDtrans áp dụng các quy trình quản lý có tính quy trình, kiểm soát chất lượng các dịch vụ dịch thuật đến sản phẩm cuối cùng  hướng tới sự hoàn thiện nhất qua đó tối ưu hóa nhằm đảm bảo chất lượng  cao nhất, giá cả hợp lý nhất.

bien-dich-vien-co-kinh-nghiem-dich-thuat

Các biên dịch viên của chúng tôi sẽ thường xuyên liên hệ với Khách hàng để xác minh lại các thông tin, thuật ngữ chuyên ngành trong quá trình hoàn thiện dự án

Trong quá trình dịch thuật tài liệu chuyên ngành, các biên dịch viên của chúng tôi sẽ thường xuyên liên hệ với Khách hàng để xác minh lại các thông tin, thuật ngữ chuyên ngành nhằm đảm bảo hiểu được một cách cặn kẻ, chi tiết trước khi tiến hành chuyển ngữ. Các thuật ngữ chuyên ngành cả tiếng Việt lẫn tiếng nước ngoài đều được tối ưu một cách tối đa. Khi tài liệu được hoàn thành sơ bộ, tài liệu sẽ tiếp tục được kiểm định bởi các chuyên gia đầu ngành, họ làm việc hết sức cẩn thận, tỉ mỉ để đảm bảo bản dịch đạt độ chính xác cao nhất có thể.

Hệ thống bảo mật dự án

Ngay từ lúc thành lập công ty, chúng tôi đã hiểu rõ sự bảo mật trong dịch vụ dịch thuật là vô cùng quan trọng vì điều đó ảnh hưởng trực tiếp đến lợi ích của khách hàng. Vậy nên việc bảo mật thông tin là yếu tố hàng đầu tại MIDtrans.

bao-mat-thong-tin-du-an-dich-thuat

Bảo mật thông tin dự án dịch thuật đa ngôn ngữ là yếu tố hàng đầu tại MIDtrans

Trước khi bắt tay vào dự án, MIDtrans sẽ ký kết bản cam kết bảo mật để đảm bảo tính pháp lý và quyền lợi cho khách hàng. Tiếp theo đó, chúng tôi ràng buộc nhân viên của mình trong các hợp đồng và quy định để đảm bảo tính bảo mật tuyệt đối cho các thông tin của khách hàng. Với nhiều lớp đảm bảo như vậy thì Quý khách có thể hoàn toàn yên tâm về sự an toàn của tài liệu mình giao.

Liên hệ sử dụng dịch vụ

Để sử dụng dịch vụ của chúng tôiquý khách hàng vui lòng thực hiện theo hướng dẫn sau:

Bước 1: Gọi điện đến Hotline: 0963.918.438  – 0947.688.883  để nghe tư vấn về dịch vụ

Bước 2: Gửi bản scan tài liệu (hoặc hình chụp chất lượng: không bị cong vênh giữa phần trên và phần dưới của tài liệu) theo các định dạng PDF, Word, JPG vào email info@dichthuatchuyennghiep.com.vn hoặc qua Zalo của một trong hai số Hotline ở trên.

Bước 3: Nhận báo giá dịch vụ từ bộ phận Sale của chúng tôi (người trả lời email sẽ nêu rõ tên và sdt của mình) qua email hoặc điện thoại hoặc Zalo: Bao gồm phí dịch, thời gian hoàn thành dự kiến, phương thức thanh toán, phương thức giao nhận hồ sơ

Bước 4: Xác nhận dịch vụ trên email (VD: tôi đồng ý dịch với thời gian và mức giá như trên, đề nghị công ty tiến hành làm) và cung cấp thông tin chuyển phát hồ sơ, hóa đơn VAT (nếu có)

Bước 5: Thanh toán phí tạm ứng dịch vụ 30% – 50% giá trị đơn hàng

Bước 6: Nhận hồ sơ dịch và thanh toán phần phí dịch vụ hiện tại. Hiện nay chúng tôi đang chấp nhận thanh toán theo hình thức tiền mặt (tại CN văn phòng gần nhất), chuyển khoản, hoặc thanh toán khi nhận hồ sơ.

Đối với dịch vụ dịch thuật công chứng, thời gian chốt hồ sơ công chứng trong ngày là 14:00 cùng ngày, các hồ sơ sau thời gian nói trên sẽ được công chứng ngày hôm sau. Đối với dịch vụ dịch thuật không công chứng, vẫn xử lý như bình thương

Quý khách hàng có dự án cần dịch thuật bất kỳ thời gian hay địa điểm nào, hãy liên hệ với Công ty dịch thuật chuyên nghiệp – Midtrans để được phục vụ một cách tốt nhất

Công ty dịch thuật chuyên nghiệp –  MIDtrans

Văn Phòng dịch thuật Hà Nội: 137 Nguyễn Ngọc Vũ, Trung Hoà, Cầu Giấy, Hà Nội, Việt Nam
Văn Phòng dịch thuật TP HCM: 212 Pasteur, Phường 6, Quận 3, Thành phố Hồ Chí Minh
Văn Phòng dịch thuật Quảng Bình: 02 Hoàng Diệu, Nam Lý, Đồng Hới, Quảng Bình
Văn phòng dịch thuật Huế: 44 Trần Cao Vân, Phú Hội, TP Huế, Thừa Thiên Huế
Văn Phòng dịch thuật Đà Nẵng: 54/27 Đinh Tiên Hoàng, Hải Châu, Đà Nẵng
Văn Phòng dịch thuật Quảng Ngãi: 449 Quang Trung, TP Quảng Ngãi
Văn phòng dịch thuật Đồng Nai: 261/1 tổ 5 KP 11, An Bình, Biên Hòa, Đồng Nai
Văn Phòng dịch thuật Bình Dương: 123 Lê Trọng Tấn, TX Dĩ An, tỉnh Bình Dương
Và nhiều đối tác liên kết ở các tỉnh thành khác
Hotline: 0947.688.883 –  0963.918.438
Email: info@dichthuatchuyennghiep.com.vn


Giá dịch thuật 1 trang A4; Thông tư quy định giá dịch thuật; Giá dịch thuật tiếng Anh theo từ; Giá dịch thuật tiếng Trung hiện này; Tốc độ dịch thuật trung bình; Bằng giá dịch thuật tiếng Trung; Cách tính tiền dịch thuật; Dịch thuật giá rẻ